cugstore 條款細則
產品的一般條款及細則
新加坡5日上網卡
  • 此卡只提供新加坡流動數據服務 – 無限數據用量(當新加坡數據用量達到「公平使用數據用量上限」1.2GB,客戶仍可使用流動數據服務,但其數據傳輸速度(上載及下載)將被減慢至128kbps,並且不可用於網絡分享(tethering)及點對點傳輸(Peer-to-Peer services)。詳情請參閱中國聯通(香港)運營有限公司之公平使用政策。)

    The SIM card provides mobile data service in Singapore only–Unlimited data usage (Once your data usage in Singapore reaches “Fair Usage level”1.2GB, the upload/download speed would be restricted to 128kbps, and tethering and Peer-to-Peer services would not be available. Please refer to Fair Usage Policy of China Unicom (Hong Kong) Operations Limited for details.)

  • 此卡不包括任何話音服務。

    Voice service is not supported.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。你可於新加坡或香港啟用SIM卡。

    Insert the SIM card into your handset and it is ready to be used.You can activate the SIM card in Singaporeor Hong Kong.

  • SIM卡由啟用日期起計,有效期為5日。

    The SIM card is valid for 5 days from the date of activation.

  • 此卡只可一次性使用,不設增值。未用完之數據用量將會作廢。

    This SIM card is non-rechargeable. Any unused data will be forfeited.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後查詢用途。

    Please keep the outer part of your SIM card for inquiries.

  • 此卡提供3G網絡服務,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The SIM card provides 3G network service. The actual connection speed maybe affected by different factors such as the relative position between you and the transmitting station, server’s capacity, Internet traffic conditions, number of users, maximum network supporting speed of device, hardware, software and other factors.

  • 中國聯通(香港)運營有限公司保留最終解釋權。

    China Unicom (HK) Operations Ltd. reserves its right of final interpretation.

香港及澳門7日上網卡
  • 此卡只提供香港及澳門流動數據服務, – 無限數據用量(當香港及澳門總數據用量達到「公平使用數據用量上限」1GB,客戶仍可使用流動數據服務,但其數據傳輸速度(上載及下載)將被減慢至128kbps,並且不可用於網絡分享(tethering)及點對點傳輸(Peer-to-Peer services)。詳情請參閱中國聯通(香港)運營有限公司之公平使用政策。)

    The SIM card provides mobile data service in Hong Kong & Macau only – Unlimited data usage (Once your total data usage in Hong Kong & Macau reaches “Fair Usage level” 1GB, the upload/download speed would be restricted to 128kbps, and tethering and Peer-to-Peer services would not be available. Please refer to Fair Usage Policy of China Unicom (Hong Kong) Operations Limited for details.)

  • 此卡不包括任何話音服務。

    Voice service is not supported.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。你可於香港或澳門啟用SIM卡。

    Insert the SIM card into your handset and it is ready to be used. You can activate the SIM card in Hong Kong or Macau.

  • SIM卡由啟用日期起計,有效期為7日。

    The SIM card is valid for 7 days from the date of activation.

  • 此卡只可一次性使用,不設增值。未用完之數據用量將會作廢。

    This SIM card is non-rechargeable. Any unused data will be forfeited.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後查詢用途。

    Please keep the outer part of your SIM card for inquiries.

  • 此卡支援最高42Mbps網絡下載速度,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The maximum download speed of the SIM card is 42Mbps. However, the actual connection speed maybe affected by different factors such as the relative position between you and the transmitting station, server’s capacity, Internet traffic conditions, number of users, maximum network supporting speed of device, hardware, software and other factors.

  • 中國聯通(香港)運營有限公司保留最終解釋權。

    China Unicom (HK) Operations Ltd. reserves its right of final interpretation.

東瀛7日1GB上網卡
  • 此卡只提供日本流動數據服務,不包括任何話音服務。

    The SIM provides mobile data service in Japan only. Voice service is not supported.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。你可於香港或日本啟用SIM卡。

    Once inserted into the mobile device, the SIM will be activated. You can activate the SIM in Hong Kong or Japan.

  • SIM卡由啟用日期起計,有效期為7日。

    The SIM is valid for 7 days upon activation.

  • 當數據用量達到1GB或有效期屆滿後,此卡進入充值期,數據功能會被暫停,未用完之數據用量將會作廢。

    Once your data usage reaches 1GB or SIM validity expires, you will be given a grace period to recharge, meanwhile the data service will be suspended. Any unused data will be forfeited.

  • 可增值購買額外數據用量,請參閱內頁說明。

    To purchase a data top-up, please refer to the instructions on the packaging.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後增值及查詢用途。

    Please retain the outer part of the SIM card for recharge and enquiry.

  • 此卡支援最高42Mbps網絡下載速度,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The maximum download speed of the SIM card is 42Mbps. However, the actual connection speed maybe affected by different factors such as the relative position between you and the transmitting station, server’s capacity, Internet traffic conditions, number of users, maximum network supporting speed of device, hardware, software and other factors.

  • 中國聯通(香港)運營有限公司保留最終解釋權。

    China Unicom (HK) Operations Ltd. reserves its right of final interpretation.

歐洲15日1GB上網卡
  • 此卡只提供33個指定歐洲國家之流動數據服務,不包括任何話音服務,詳情見(http://www.cuniq.com/hk/data-card/europe-15days-1gb.html)。此卡只可一次性使用,不設增值。未用完之數據用量將會作廢。

  • The SIM card provides mobile data service in 33 designated countries in Europe only. Please refer to http://www.cuniq.com/hk/data-card/europe-15days-1gb.html for details. This SIM card is non-rechargeable and does not provide voice service. Any unused data will be forfeited.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。SIM卡由啟用日期起計,有效期為15日。

    Insert the SIM card into your handset and it is ready to be used. The SIM card is valid for 15 days from the date of activation.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後查詢用途。

    Please keep the outer part of your SIM card for inquiries.

  • 此卡支援最高7.2Mbps網絡下載速度,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The maximum download speed of the SIM card is 7.2Mbps. However, the actual connection speed maybe affected by different factors such as the relative position between you and the transmitting station, server’s capacity, Internet traffic conditions, number of users, maximum network supporting speed of device, hardware, software and other factors.

  • 此卡由Ritesim.com Limited發行。中國聯通(香港)作為代售商,對產品不提供任何質量保證及負任何責任。

    This product is distributed by Ritesim.com Limited. China Unicom (Hong Kong) as a reseller, does not provide any quality assurance and/or liability for this product.

廣東及香港90日3GB上網卡
  • 此卡只提供廣東省及香港流動數據服務,不包括任何話音服務。

    The SIM provides mobile data service in Guangdong Province of China and Hong Kong only. Voice service is not supported.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。你可於香港或廣東省啟用SIM卡。

    Once inserted into the mobile device, the SIM will be activated. You can activate the SIM in Guangdong Province of China or Hong Kong.

  • SIM卡由啟用日期起計,有效期為90日。

    The SIM is valid for 90 days upon activation.

  • 當數據用量達到3GB或有效期屆滿後,此卡進入充值期,數據功能會被暫停,未用完之數據用量將會作廢。

    Once the SIM’s 90 days validity expires, you will be given a grace period to recharge, meanwhile the data service will be suspended. Any unused data will be forfeited.

  • 可增值購買額外數據用量,作日後增值及查詢功能。

    To purchase a data top-up, please refer to the instructions on the packaging.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後查詢用途。

    Please retain the outer part of the SIM card for recharge and enquiry.

  • 此卡支援最高42Mbps網絡下載速度,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The maximum download speed of the SIM card is 7.2Mbps. However, the actual connection speed maybe affected by different factors such as the relative position between you and the transmitting station, server’s capacity, Internet traffic conditions, number of users, maximum network supporting speed of device, hardware, software and other factors.

  • 中國聯通(香港)運營有限公司保留最終解釋權。

    China Unicom (HK) Operations Ltd. reserves its right of final interpretation.

廣東及香港30日1GB上網卡
  • 此卡只提供廣東省及香港流動數據服務,不包括任何話音服務。

    The SIM provides mobile data service in Guangdong Province of China and Hong Kong only. Voice service is not supported.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。你可於香港或廣東省啟用SIM卡。

    Once inserted into the mobile device, the SIM will be activated. You can activate the SIM in Guangdong Province of China or Hong Kong.

  • SIM卡由啟用日期起計,有效期為30日。

    The SIM is valid for 30 days upon activation.

  • 當數據用量達到1GB或有效期屆滿後,此卡進入充值期,數據功能會被暫停,未用完之數據用量將會作廢。

    Once the SIM’s 30 days validity expires, you will be given a grace period to recharge, meanwhile the data service will be suspended. Any unused data will be forfeited.

  • 可增值購買額外數據用量,作日後增值及查詢功能。

    To purchase a data top-up, please refer to the instructions on the packaging.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後查詢用途。

    Please retain the outer part of the SIM card for recharge and enquiry.

  • 此卡支援最高42Mbps網絡下載速度,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The maximum download speed of the SIM card is 7.2Mbps. However, the actual connection speed maybe affected by different factors such as the relative position between you and the transmitting station, server’s capacity, Internet traffic conditions, number of users, maximum network supporting speed of device, hardware, software and other factors that may arise.

  • 中國聯通(香港)運營有限公司保留最終解釋權。

    China Unicom (HK) Operations Ltd. reserves its right of final interpretation.

台灣7日無限上網卡
  • 此卡只提供台灣流動數據服務,不包括任何話音服務。

    The SIM provides mobile data service in Taiwan only. Voice service is not supported.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。你可於香港、中國大陸或台灣啟用SIM卡。

    Once inserted into the mobile device, the SIM will be activated. You can activate the SIM in Hong Kong, Taiwan or China.

  • SIM卡由啟用日期起計,有效期為7日。

    The SIM is valid for 7 days upon activation.

  • 當7日數據使用期屆滿後,此卡進入充值期,數據功能會被暫停,未用完之數據用量將會作廢。

    Once the SIM’s 7 days validity expires, you will be given a grace period to recharge,meanwhile the data service will be suspended. Any unused data will be forfeited.

  • 可增值購買額外數據用量,作日後增值及查詢功能。

    To purchase a data top-up, please refer to the instructions on the packaging.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後增值及查詢用途。

    Please retain the outer part of the SIM card for recharge and enquiry.

  • 此卡支援最高42Mbps網絡下載速度,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The maximum download speed of the SIM card is 7.2Mbps. However, the actual connection speed maybe affected by different factors such as the relative position between you and the transmitting station, server’s capacity, Internet traffic conditions, number of users, maximum network supporting speed of device, hardware, software and other factors.

  • 服務並不支援Facetime、視像通話及多媒體短訊(MMS)。

    Facetime, Video call or MMS are not supported.

  • 中國聯通(香港)運營有限公司保留最終解釋權。

    China Unicom (HK) Operations Ltd. reserves its right of final interpretation.

中港7日1GB上網卡
  • 此卡只提供中國(內地)及香港地區流動數據服務,不包括任何話音服務。

    The SIM provides mobile data service in Mainland China and Hong Kong only. Voice service is not supported.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。你可於香港或中國大陸啟用SIM卡。

    Once inserted into the mobile device, the SIM will be activated. You can activate the SIM in China or Hong Kong.

  • SIM卡由啟用日期起計,有效期為7日。

    The SIM is valid for 7 days upon activation.

  • 當數據用量達到1GB或有效期屆滿後,此卡進入充值期,數據功能會被暫停,未用完之數據用量將會作廢。

    Once the SIM’s 7 days validity expires, you will be given a grace period to recharge, meanwhile the data service will be suspended. Any unused data will be forfeited.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後增值及查詢用途。

    Please retain the outer part of the SIM card for recharge and enquiry.

  • 此卡支援最高42Mbps網絡下載速度,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The SIM offers peak download speeds up to 42Mbps. Actual connection speed can vary due to factors such as relative position between you and the base station, download server source, Internet traffic conditions, number of users, device hardware, software and other factors that may arise.

  • 服務並不支援Facetime、視像通話(Video call)及多媒體短訊(MMS)。

    Facetime, Video call or MMS are not supported.

  • 中國聯通(香港)運營有限公司保留最終解釋權。

    China Unicom (HK) Operations Ltd. reserves its right of final interpretation.

大中華30日1GB上網卡
  • 此卡只提供中國(大陸)、香港、澳門及台灣地區流動數據服務,不包括任何話音服務。

    The SIM provides mobile data service in Mainland China, Hong Kong, Macau and Taiwan only. Voice service is not supported.

  • SIM卡插入電話後即可啟用。你可於香港、中國大陸、澳門或台灣啟用SIM卡。

    Once inserted into the mobile device, the SIM will be activated. You can activate the SIM in Mainland China, Hong Kong, Macau and Taiwan.

  • SIM卡由啟用日期起計,有效期為30日。

    The SIM is valid for 30 days upon activation.

  • 服務並不支援Facetime、視像通話(Video call)及多媒體短訊(MMS)。

    Facetime, Video call or MMS are not supported.

  • 當數據用量達到1GB或有效期屆滿後,此卡進入充值期,數據功能會被暫停,未用完之數據用量將會作廢。

    Once the SIM’s 30 days validity expires, you will be given a grace period to recharge, meanwhile the data service will be suspended. Any unused data will be forfeited.

  • 可增值購買額外數據用量,請參閱內頁說明。

    To purchase a data top-up, please refer to the instructions on the packaging.

  • 請保留完整SIM卡卡體,作日後增值及查詢用途。

    Please retain the outer part of the SIM card for recharge and enquiry. 

  • 此卡支援最高42Mbps網絡下載速度,實際連線速度會受不同因素影響,如用戶與發射站的相對位置、網站伺服器資源及互聯網流量狀態、用戶數量、流動上網裝置的最高網絡支援速度、電腦硬件、軟件及其他因素。

    The SIM offers peak download speeds up to 42Mbps. Actual connection speed can vary due to factors such as relative position between you and the base station, download server source, Internet traffic conditions, number of users, device hardware, software and other factors that may arise.

  • 中國聯通(香港)運營有限公司保留最終解釋權。

    China Unicom (HK) Operations Ltd. reserves its right of final interpretation.

公平使用政策